Πέντε διάσημα ισπανικά μεσαιωνικά και αναγεννησιακά ποιήματα

Έκδοση δίγλωσση, Ισπανικά-Ελληνικά
Έκπτωση
30%
Τιμή Εκδότη: 8.52
5.96
Τιμή Πρωτοπορίας
+
281362
Εκδόσεις: Εκάτη
Σελίδες:112
Επιμελητής:ΚΑΠΠΑΤΟΣ ΡΗΓΑΣ
Μεταφραστής:ΚΑΠΠΑΤΟΣ ΡΗΓΑΣ
Ημερομηνία Έκδοσης:01/12/2005
ISBN:9789604080526
Διαθεσιμότητα στα βιβλιοπωλεία μας
Αθήνα:
Περιορισμένη διαθεσιμότητα
Θεσσαλονίκη:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες
Πάτρα:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες

Περιγραφή


Ο ισπανικός Μεσαίωνας ήταν βαρύτερος και μακρύτερος από τον Μεσαίωνα των άλλων ευρωπαϊκών χωρών. Τα σκοτάδια του συνέχισαν να φωτίζονται από τις πυρές των καιομένων αντιφρονούντων, κατ'ουσία ή κατ' όνομα (αφού δεν ήταν απαραίτητη μια ανοιχτή διαφωνία για να επιφέρει την τιμωρία, οι ιερείς αποφάσιζαν), επί κοντά τριακόσια χρόνια, πριν φτάσει η Ιταλική Αναγέννηση στη χώρα τού Μανρίκε και του Αγίου Ιωάννη του Σταυρού. Χρονολογικά, λοιπόν, δύο από αυτά τα ποιήματα υποτίθεται ότι βρίσκονται μέσα στα όρια του ισπανικού Μεσαίωνα, ενώ τα άλλα τρία όχι. Ας καθορίσουμε όμως όσο γίνεται αυτά τα όρια.

Αν η Ιταλική Αναγέννηση άρχισε με τον Δάντη, τον Τζιόττο, τον Καβαλκάντι, κ.α., περί τα τέλη τού 13ου αιώνα, στην Ισπανία, λόγω του εκκλησιαστικού σκοταδισμού, άρχισε κάπου δυο αιώνες μετά. Έτσι δύο από τα ποιήματα, του Χόρχε Μανρίκε και του Φραϋ Λουΐς ντε Λεόν, γράφτηκαν υπό την άμεση πίεση αυτού του σκοταδισμού. Ενώ τα σκοτάδια, εξυπακούεται, δεν καταλύθηκαν αμέσως μετά την έλευση της Ιταλικής Αναγέννησης: η τρομοκρατία με τις φωτιές των καιομένων πιστών από την Καθολική Εκκλησία συνεχίστηκε για πολύν καιρό. Και τα πέντε ποιήματα, λοιπόν, γράφτηκαν υπό το βάρος του ίδιου σκοταδιστικού κλίματος και των επιπτώσεών του, και το μοιράζονται σαν ένα κοινό χαρακτηριστικό.

Κριτικές

Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις

Γράψτε μια κριτική
ΔΩΡΕΑΝ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΕ ΟΛΗ ΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ!

Δωρεάν αποστολή σε όλη την Ελλάδα με αγορές > 30€

ΒΙΒΛΙΑ ΧΕΡΙ ΜΕ ΧΕΡΙ

Γιατί τα βιβλία πρέπει να είναι φτηνά!

ΕΩΣ 6 ΑΤΟΚΕΣ ΔΟΣΕΙΣ

Μέχρι 6 άτοκες δόσεις με την πιστωτική σας κάρτα!