0
Your Καλαθι
Μεγαλειότατε, βρήκαμε τη γη του Μπραζίλ
Η Επιστολή του Πέρο Βας ντε Καμίνια
Έκπτωση
30%
30%
Περιγραφή
Ένας ιστορικός θησαυρός φτάνει άθικτος στα χέρια μας από το μακρινό 1500, την εποχή των μεγάλων εξερευνήσεων και των διάσημων θαλασσοπόρων. Πρόκειται για μία επιστολή προς τον βασιλιά της Πορτογαλίας Μανουέλ Α’, γραμμένη από τον Πέρο Βας ντε Καμίνια, που εκτελούσε χρέη γραμματέα της πορτογαλικής αρμάδας στο ταξίδι της για Ινδία. Η επιστολή εντάχθηκε το 2005 στον διεθνή κατάλογο του προγράμματος της Unesco «Μνήμη του κόσμου».
Η έκδοση είναι εμπλουτισμένη με εισαγωγή και χρονολόγιο της μεταφράστριας, καθώς και με την Επιστολή του Δον Ζοάο Γ/ προς τον Μαρτίν Αφόνσο ντε Σόουζα σχετικά με τον αποικισμό της Βραζιλίας.
Η Επιστολή του Πέρο Βας ντε Καμίνια από το Πόρτο Σεγκούρο στην Τέρα ντε Βέρα Κρους, την 1η Μαΐου 1500, εντάχθηκε το 2005 στον διεθνή κατάλογο του προγράμματος της Unesco «Μνήμη του κόσμου». Διαβάζουμε στην ιστοσελίδα της UNESCO: «Πρόκειται για το πρώτο γραπτό κείμενο στο οποίο περιγράφονται η χώρα και οι άνθρωποι που αργότερα αποτέλεσαν τη Βραζιλία. [...] Τα γεγονότα
που εξιστορούνται, η ποιότητα των περιγραφών, τόσο των ανθρώπων όσο και της γης, και η καταγραφή του πολιτισμικού διαλόγου με έναν λαό μέχρι τότε άγνωστο στην Ευρώπη κάνουν αυτή την επιστολή ένα μοναδικό ντοκουμέντο.
Οι άφθονες λεπτομέρειες και οι οξυδερκείς παρατηρήσεις μάς κάνουν να
αισθανόμαστε αυτόπτες μάρτυρες αυτής της συνάντησης».
Η μετάφραση από τα πορτογαλικά είναι της Μαρίας Παπαδήμα.
Η έκδοση είναι εμπλουτισμένη με εισαγωγή και χρονολόγιο της μεταφράστριας, καθώς και με την Επιστολή του Δον Ζοάο Γ ? προς τον Μαρτίν Αφόνσο ντε Σόουζα σχετικά με τον αποικισμό της Βραζιλίας.
Η έκδοση είναι εμπλουτισμένη με εισαγωγή και χρονολόγιο της μεταφράστριας, καθώς και με την Επιστολή του Δον Ζοάο Γ/ προς τον Μαρτίν Αφόνσο ντε Σόουζα σχετικά με τον αποικισμό της Βραζιλίας.
Η Επιστολή του Πέρο Βας ντε Καμίνια από το Πόρτο Σεγκούρο στην Τέρα ντε Βέρα Κρους, την 1η Μαΐου 1500, εντάχθηκε το 2005 στον διεθνή κατάλογο του προγράμματος της Unesco «Μνήμη του κόσμου». Διαβάζουμε στην ιστοσελίδα της UNESCO: «Πρόκειται για το πρώτο γραπτό κείμενο στο οποίο περιγράφονται η χώρα και οι άνθρωποι που αργότερα αποτέλεσαν τη Βραζιλία. [...] Τα γεγονότα
που εξιστορούνται, η ποιότητα των περιγραφών, τόσο των ανθρώπων όσο και της γης, και η καταγραφή του πολιτισμικού διαλόγου με έναν λαό μέχρι τότε άγνωστο στην Ευρώπη κάνουν αυτή την επιστολή ένα μοναδικό ντοκουμέντο.
Οι άφθονες λεπτομέρειες και οι οξυδερκείς παρατηρήσεις μάς κάνουν να
αισθανόμαστε αυτόπτες μάρτυρες αυτής της συνάντησης».
Η μετάφραση από τα πορτογαλικά είναι της Μαρίας Παπαδήμα.
Η έκδοση είναι εμπλουτισμένη με εισαγωγή και χρονολόγιο της μεταφράστριας, καθώς και με την Επιστολή του Δον Ζοάο Γ ? προς τον Μαρτίν Αφόνσο ντε Σόουζα σχετικά με τον αποικισμό της Βραζιλίας.
Κριτικές
Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις