0
Your Καλαθι
Happiness TM ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΜΕΝΟ
Το μυθιστόρημα της ευτυχίας
Έκπτωση
88%
88%
Περιγραφή
"Σας επιτρέπω την έκδοση αυτού του σημαντικού πονήματος και αν με ρωτήσετε τι θα προσφέρει, έχω να σας πω πως θα εξασφαλίσει την ευτυχία σε όσους το διαβάσουν. Θα τους δείξει πώς να βρουν τη δύναμη να αντιμετωπίζουν τα προβλήματά τους, πώς να βρουν παρηγοριά, να κάνουν πολλά χρήματα και να βελτιώσουν τη σεξουαλική τους ζωή) με την επαναστατική μου τεχνική για τον έρωτα που ονομάζεται Λι Μποκ). Είναι ό,τι επιθυμούν κι ό,τι λαχταρούν να έχουν.
Θα φέρει στον κόσμο την Ευτυχία."
Μία πέρα από τα συνηθισμένα έξοχη σάτιρα
The Globe and Mail (Torondo)
ΚΡΙΤΙΚΗ
Στο Φαρενάιτ 451 (μετάφραση Μαρία Χρυσοχόου, εκδόσεις Παρά Πέντε), που έγινε διάσημο με την κινηματογραφική μεταφορά του από τον Φρανσουά Τρυφό, ο Ρέι Μπράντμπερι φαντάζεται έναν κόσμο χωρίς λογοτεχνία, όπου όλοι ζουν, φαινομενικά ευτυχείς, σαν καλοκουρδισμένα ρομπότ υπό την επήρεια της κρατικής τηλεόρασης. Στο Happiness ΤΜ ο Καναδός Γουίλ Φέργκιουσον περιγράφει μια παρόμοια δυσοίωνη κοινωνική κατάσταση· μόνο που το τέλος της λογοτεχνίας, καθώς και του κόσμου όπως τουλάχιστον τον γνωρίζουμε, έρχεται λόγω της δημιουργίας και κυκλοφορίας του τέλειου βιβλίου αυτοβοήθειας.
Εγωκεντρικά πλάσματα
Ολα ξεκινούν μέσα σε έναν εκδοτικό οίκο, όπου «κακοφορμισμένα χαρτιά στοιβάζονται σε τεράστιους σωρούς, άβαφες κυρίες και κακόγουστα ντυμένοι άντρες κάθονται σκυφτοί με ακονισμένα μολύβια και γρατσουνούν ατέλειωτα πάνω στα ογκώδη χειρόγραφα εγωκεντρικών πλασμάτων που ονομάζονται "συγγραφείς"». Ο κεντρικός ήρωας, Εντουιν ντε Βάλιου, εργάζεται εκεί ως επιμελητής και κάθε μέρα έχει να αντιμετωπίσει στοίβες με κακογραμμένα χειρόγραφα φερέλπιδων συγγραφέων και να γράψει τις επιστολές απόρριψης. Ο τεράστιος όγκος ενός χειρογράφου στολισμένου με μαργαρίτες που υπόσχεται λύση σε όλα τα προβλήματα του ανθρώπου, από τη σεξουαλική ζωή ως την οικονομική κατάσταση, τραβά την προσοχή του. Ο Εντουιν δεν συμπαθεί τα βιβλία αυτοβοήθειας, πόσο μάλλον ένα με τον κλισέ τίτλο Τι διδάχθηκα στο βουνό που συνοδεύεται από μια αλαζονική επιστολή του συγγραφέα Τουπάκ Σουαρέ. Αλλά στη διάρκεια μιας σύσκεψης με τον εκδότη του αναγκάζεται να κάνει μια εκδοτική πρόταση και απροετοίμαστος θυμάται το συγκεκριμένο βιβλίο.
Ο εκδότης ενθουσιάζεται, το χειρόγραφο όμως βρίσκεται ήδη στα σκουπίδια. Μετά από μια απεγνωσμένη αναζήτηση ο ήρωας το παραλαμβάνει από τον σκουπιδιάρη του κτιρίου, τον πρώτο άνθρωπο που το διάβασε, που είναι πλέον πλούσιος και επιτυχημένος. Ο επιμελητής προσπαθεί να δώσει μια μορφή στον ασυνάρτητο, χειμαρρώδη λόγο του κειμένου, αλλά δεν μπορεί να λάβει την έγκριση του εκκεντρικού συγγραφέα του. Το βιβλίο κυκλοφορεί ως έχει, και ο κόσμος αρχίζει να αλλάζει ριζικά. «H βιομηχανία καπνού ήταν η πρώτη που έπεσε. Γκρεμίστηκε σαν τραπουλόχαρτο. H κατανάλωση τσιγάρων έπεσε κατά εβδομήντα τοις εκατό. (...) Υστερα ακολούθησαν τα εργοστάσια ποτοποιίας, οι παράνομες βιομηχανίες και τα καρτέλ ναρκωτικών. (...) Οι σχολιαστές μίλησαν για μια νέα Αμερική, για μια νέα τάξη πραγμάτων, για μια καινούργια και σώφρονα αντίληψη σχετικά με τον καταναλωτισμό». Οι άνθρωποι σταματούν να ασχολούνται με την εμφάνισή τους υποστηρίζοντας ότι η πραγματική ομορφιά προκύπτει από τη γαλήνη του εσωτερικού τους κόσμου και ότι δεν έχουν πια λόγο να δίνουν τροφή στις ανασφάλειες που έχουν θεραπεύσει. Κανείς δεν διαβάζει πια άλλα βιβλία. H ίδια η σύζυγος του Εντουιν, ήδη επιρρεπής στα βιβλία αυτοβοήθειας και μια από τις πιο διασκεδαστικές φιγούρες του βιβλίου, εγκαταλείπει τον σύζυγό της για να γίνει παλλακίδα του σχεδόν θεοποιημένου συγγραφέα.
Μια τυχαία φράση
Στον πρόλογο του Happiness ΤΜ ο Φέργκιουσον εξηγεί ότι η ιδέα για το βιβλίο προέκυψε από μια τυχαία φράση μιας δημοσιογράφου σε μια συζήτηση σχετικά με τα βιβλία αυτοβοήθειας: «Αν μπορούσε κανείς να γράψει ένα βιβλίο αυτοβοήθειας που θα βοηθούσε τον κόσμο πραγματικά, θα μπαίναμε σε μεγάλους μπελάδες». Αυτούς τους «μπελάδες» ανέλαβε να περιγράψει ο καναδός συγγραφέας. H ιδέα ήταν καλή, ίσως όμως ιδιαίτερα φιλόδοξη και πέρα από τις δυνατότητες του Φέργκιουσον, διάσημου στη χώρα του για μια σειρά χιουμοριστικών μυθιστορημάτων και non fiction ταξιδιωτικών βιβλίων. H σύλληψη του «τέλειου βιβλίου» με την επιλογή και τη σειρά των λέξεων που θα συγκινήσουν, θα υπνωτίσουν σχεδόν τον αναγνώστη είναι επιπέδου Μπόρχες, παραπέμπει στην περίφημη βιβλιοθήκη του και δεν έχει χώρο για κλισέ ρομάντζα και πρόχειρες εξόδους από την υπόθεση. Ενας συγγραφέας μπορεί να γράψει για το «τέλειο βιβλίο», όχι όμως και να πέσει στην παγίδα να μεταφέρει αποσπάσματά του, γιατί τα κομμάτια αυτά δεν μπορούν να φτάσουν τις προσδοκίες και έτσι το επιχείρημά του αποδυναμώνεται.
Πέρα όμως από τα προβλήματα, τις επιτυχημένες και τις ατελείς στιγμές του βιβλίου, κεντρικό θέμα παραμένει η διακωμώδηση των βιβλίων αυτοβοήθειας. Σε ποιον βαθμό στηρίζουν την εκδοτική βιομηχανία; Ποιες ανάγκες καλύπτουν; Τι υπόσχονται; Κατά πόσον επιτυγχάνουν όσα ισχυρίζονται στο εξώφυλλο; Ο Γουίλ Φέργκιουσον προσπαθεί περισσότερο να διασκεδάσει τον αναγνώστη και λιγότερο να απαντήσει σε δύσκολα ερωτήματα. H λύση του είναι ως επί το πλείστον επιφανειακά φιλοσοφική: όταν η ευτυχία τυποποιείται, τότε ταυτίζεται με την πλήξη και όλοι επιζητούμε με τρυφερότητα τη θλιβερή, πλην απροσδόκητη καθημερινότητά μας.
ΑΓΓΕΛΙΚΗ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ
ΤΟ ΒΗΜΑ, 19-10-2003
Κριτικές
Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις