0
Your Καλαθι
Απομνημονεύματα ενός τρελού
Έκπτωση
10%
10%
Περιγραφή
«Μεταφορές» - μια νέα αρχή
Με τα Απομνημονεύματα ενός τρελού του Γκυστάβ Φλωμπέρ, σε
μετάφραση της Λητώς Ιωακειμίδου, μετά τα Γράμματα στον «Ελικώνα» της Μαρίνας Τσβετάεβα, σε μετάφραση της Δήμητρας
Κονδυλάκη, που κυκλοφόρησαν το 2022, συνεχίζεται η νέα εποχή της καταξιωμένης σειράς «Μεταφορές».
Πρώτος σταθμός της δίγλωσσης αυτής σειράς, που είχε φιλοξενήσει στις εκδόσεις του ο Σάμης Γαβριηλίδης, ήταν τα Ποιήματα της παλιάς ζωής του Φρανθίσκο Μπρίνες σε μετάφραση του
Τάσου Δενέγρη, το 2002, ενώ στην πορεία συμπεριέλαβε έργα
κορυφαίων συγγραφέων, από τον Τολστόι ως τον Προυστ και τον
Φλωμπέρ και από τον Κάφκα ως την Τσβετάεβα, μεταξύ άλλων.
Η σειρά, που παίρνει νέα πνοή στις Εκδόσεις Νεφέλη, υπό τη
διεύθυνση του Δημήτρη Αλεξάκη και της Δήμητρας Κονδυλάκη,
δεν είναι δίγλωσση πλέον, αλλά στόχος της παραμένει να γνωρίσει στο ευρύτερο κοινό μικρά, αφανή αριστουργήματα κορυφαίων συγγραφέων – κάτι που ενσαρκώνεται σε κομψές εκδόσεις
μικρού σχήματος οι οποίες διασώζουν την αίσθηση του πυκνού
και πολύτιμου στην επαφή του βιβλίου με τον αναγνώστη.
Ταυτόχρονα, εμπλουτίζοντας τους σημαντικότερους από τους παλαιούς τίτλους με
κείμενα από τη δεξαμενή της παγκόσμιας λογοτεχνίας, οι «Μεταφορές» στη νέα εποχή
τους φιλοδοξούν να αποτέλεσουν φιλόξενη στέγη για την τέχνη και τους τεχνίτες της
σύγχρονης λογοτεχνικής μετάφρασης.
Με τα Απομνημονεύματα ενός τρελού του Γκυστάβ Φλωμπέρ, σε
μετάφραση της Λητώς Ιωακειμίδου, μετά τα Γράμματα στον «Ελικώνα» της Μαρίνας Τσβετάεβα, σε μετάφραση της Δήμητρας
Κονδυλάκη, που κυκλοφόρησαν το 2022, συνεχίζεται η νέα εποχή της καταξιωμένης σειράς «Μεταφορές».
Πρώτος σταθμός της δίγλωσσης αυτής σειράς, που είχε φιλοξενήσει στις εκδόσεις του ο Σάμης Γαβριηλίδης, ήταν τα Ποιήματα της παλιάς ζωής του Φρανθίσκο Μπρίνες σε μετάφραση του
Τάσου Δενέγρη, το 2002, ενώ στην πορεία συμπεριέλαβε έργα
κορυφαίων συγγραφέων, από τον Τολστόι ως τον Προυστ και τον
Φλωμπέρ και από τον Κάφκα ως την Τσβετάεβα, μεταξύ άλλων.
Η σειρά, που παίρνει νέα πνοή στις Εκδόσεις Νεφέλη, υπό τη
διεύθυνση του Δημήτρη Αλεξάκη και της Δήμητρας Κονδυλάκη,
δεν είναι δίγλωσση πλέον, αλλά στόχος της παραμένει να γνωρίσει στο ευρύτερο κοινό μικρά, αφανή αριστουργήματα κορυφαίων συγγραφέων – κάτι που ενσαρκώνεται σε κομψές εκδόσεις
μικρού σχήματος οι οποίες διασώζουν την αίσθηση του πυκνού
και πολύτιμου στην επαφή του βιβλίου με τον αναγνώστη.
Ταυτόχρονα, εμπλουτίζοντας τους σημαντικότερους από τους παλαιούς τίτλους με
κείμενα από τη δεξαμενή της παγκόσμιας λογοτεχνίας, οι «Μεταφορές» στη νέα εποχή
τους φιλοδοξούν να αποτέλεσουν φιλόξενη στέγη για την τέχνη και τους τεχνίτες της
σύγχρονης λογοτεχνικής μετάφρασης.
Κριτικές
Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις