0
Your Καλαθι
Μουσαφεράτ
Oι χίλιες και μία νύχτες ενός καταυλισμού προσφύγων
Β΄ έκδοση συμπληρωμένη
Περιγραφή
Το βιβλίο καταγράφει τον βίο Αφγανών μεταναστών και προσφύγων ενός αυθαίρετου, αυτοοργανωμένου καταυλισμού σε μια περιοχή μεγάλου οικονομικού ενδιαφέροντος, κοντά στο λιμάνι της Πάτρας, για διάστημα δέκα μηνών, Οκτώβριος 2007-Ιούλιος 2008. Σε αντίστιξη καταγράφονται οι στάσεις των κατοίκων της πόλεως, των αρχών, των συμφερόντων και των ΜΜΕ έναντι του καταυλισμού, οι συνεχείς μεθοδεύσεις εκπορθήσεώς του. Η παραγκούπολη –ένα κεφάλαιο του αέναου έπους των μεταναστεύσεων– μεταβάλλεται σε μαγικό καθρέπτη αποκαλυπτικό της πραγματικής εικόνας της πόλεως και των τοπικών αρχών. Σε ένα μεταμφιεσμένο ζητιάνο.
Σε πρώτη έκδοση το βιβλίο κυκλοφόρησε τον Δεκέμβριο του 2008. Επτά μήνες μετά την κυκλοφορία του η παραγκούπολη σε αστυνομική επιχείρηση κατεστράφη και εκάη.
Η δεύτερη έκδοση συμπληρώνεται με δύο κεφάλαια για την ημέρα αυτή, όπου περίσσεψε η υποκρισία των αρχών, ο κυνισμός και κυρίως η κρυπτόμενη γελοιότητα. Δέκα μήνες λοιπόν και μία ημέρα έπους και κωμωδίας.
Μουσαφεράτ στα φαρσί σημαίνει ταξίδι. Μουσαφερίμ ο ταξιδιώτης.
Για το βιβλίο έγραψαν:
«Ένα μοναδικό στο είδος του αφήγημα για τον επικό βίο και την δραματική πολιτεία μεταναστών και φυγάδων… Αν θέλαμε να κατατάξουμε το βιβλίο θα αναζητήσουμε σίγουρα αμερικανικούς όρους non fiction novel, ή καλύτερα cultural journalism, ή καλύτερα philosophical journalism.»
Νίκος Μπακουνάκης, Το Βήμα της Κυριακής
«Tο Μουσαφεράτ είναι προϊόν της παρατήρησης, του μόχθου αλλά και της ηθικής και πολιτικής στάσης ενός συγγραφέα με σημαντική παρουσία στα Γράμματα.»
Μαριάννα Τζιαντζή, H Καθημερινή της Κυριακής
«Εξαιρετικό βιβλίο που συμπυκνώνει με συγκλονιστικό τρόπο τις χίλιες και μια νύχτες ενός καταυλισμού προσφύγων.»
Γκασμέτ Καπλάνι, Tα Νέα
«Το ντοκουμέντο και η λογοτεχνική μορφοποίηση, εντείνονται ταυτόχρονα ως τα όρια της αντοχής τους παράγοντας με την αλληλόδρασή τους μια εκρηκτική ένταση σε όλο το μήκος της αφήγησης.»
Φώτης Τερζάκης, Ελευθεροτυπία
«Το βιβλίο με καθήλωσε με την καθαρότητα της ματιάς, την αρτιότητα της έρευνας και της τεκμηρίωσης, τη γλώσσα του, τη θαρραλέα δέσμευση.»
Ελένη Μπακοπούλου, Athens Voice
«Ένα από πάσης φύσεως και απόψεως εξαιρετικό βιβλίο που αξίζει να διαβαστεί και να κατανοηθεί στα πολλά του επίπεδα.»
Θανάσης Σκαμνάκης, Πριν
«Ο Βασίλης Λαδάς καταφέρνει να ισορροπήσει στο τεντωμένο σκοινί ενός αμφιλεγόμενου θέματος χωρίς να καταφύγει στις ευκολίες του μελοδράματος και χωρίς να υποκύψει στην ψυχολογική πίεση της “κάθαρσης” ή της “λύσης” του δράματος.»
Αγορίτσα Μπακοδήμου, Η Αυγή της Κυριακής
«Ο Βασίλης Λαδάς δημιούργησε ένα κείμενο που σε κερδίζει από την πρώτη στιγμή, ποιητικό, αλλά ταυτόχρονα ζωντανό και ρεαλιστικό.»
Δημήτρης Παυλίδης, Προλεταριακή Σημαία
«Στόχος του συγγραφέα η καταγραφή της μνήμης. Ο αγώνας της μνήμης ενάντια στη λήθη. Ο διαχρονικός αγώνας των απλών ανθρώπων ενάντια στην εξουσία.»
Σωτήρης Λυκουργιώτης, Βαβυλωνία
«Οι αρετές που γοητεύουν τον αναγνώστη είναι η ευαισθησία, η συγκίνηση, η αλήθεια και ο εσωτερικός ρυθμός.»
Γιάννης Μουγγολιάς, Γεγονότα
«Η οπτική του Λαδά είναι εκείνη ενός ανθρώπου ανοιχτού στα προβλήματα της εποχής του. Ο συγγραφέας-αφηγητής μοιάζει με το ξωτικό της πόλης.»
Κούλα Αδαλόγλου, Εντευκτήριο
Σε πρώτη έκδοση το βιβλίο κυκλοφόρησε τον Δεκέμβριο του 2008. Επτά μήνες μετά την κυκλοφορία του η παραγκούπολη σε αστυνομική επιχείρηση κατεστράφη και εκάη.
Η δεύτερη έκδοση συμπληρώνεται με δύο κεφάλαια για την ημέρα αυτή, όπου περίσσεψε η υποκρισία των αρχών, ο κυνισμός και κυρίως η κρυπτόμενη γελοιότητα. Δέκα μήνες λοιπόν και μία ημέρα έπους και κωμωδίας.
Μουσαφεράτ στα φαρσί σημαίνει ταξίδι. Μουσαφερίμ ο ταξιδιώτης.
Για το βιβλίο έγραψαν:
«Ένα μοναδικό στο είδος του αφήγημα για τον επικό βίο και την δραματική πολιτεία μεταναστών και φυγάδων… Αν θέλαμε να κατατάξουμε το βιβλίο θα αναζητήσουμε σίγουρα αμερικανικούς όρους non fiction novel, ή καλύτερα cultural journalism, ή καλύτερα philosophical journalism.»
Νίκος Μπακουνάκης, Το Βήμα της Κυριακής
«Tο Μουσαφεράτ είναι προϊόν της παρατήρησης, του μόχθου αλλά και της ηθικής και πολιτικής στάσης ενός συγγραφέα με σημαντική παρουσία στα Γράμματα.»
Μαριάννα Τζιαντζή, H Καθημερινή της Κυριακής
«Εξαιρετικό βιβλίο που συμπυκνώνει με συγκλονιστικό τρόπο τις χίλιες και μια νύχτες ενός καταυλισμού προσφύγων.»
Γκασμέτ Καπλάνι, Tα Νέα
«Το ντοκουμέντο και η λογοτεχνική μορφοποίηση, εντείνονται ταυτόχρονα ως τα όρια της αντοχής τους παράγοντας με την αλληλόδρασή τους μια εκρηκτική ένταση σε όλο το μήκος της αφήγησης.»
Φώτης Τερζάκης, Ελευθεροτυπία
«Το βιβλίο με καθήλωσε με την καθαρότητα της ματιάς, την αρτιότητα της έρευνας και της τεκμηρίωσης, τη γλώσσα του, τη θαρραλέα δέσμευση.»
Ελένη Μπακοπούλου, Athens Voice
«Ένα από πάσης φύσεως και απόψεως εξαιρετικό βιβλίο που αξίζει να διαβαστεί και να κατανοηθεί στα πολλά του επίπεδα.»
Θανάσης Σκαμνάκης, Πριν
«Ο Βασίλης Λαδάς καταφέρνει να ισορροπήσει στο τεντωμένο σκοινί ενός αμφιλεγόμενου θέματος χωρίς να καταφύγει στις ευκολίες του μελοδράματος και χωρίς να υποκύψει στην ψυχολογική πίεση της “κάθαρσης” ή της “λύσης” του δράματος.»
Αγορίτσα Μπακοδήμου, Η Αυγή της Κυριακής
«Ο Βασίλης Λαδάς δημιούργησε ένα κείμενο που σε κερδίζει από την πρώτη στιγμή, ποιητικό, αλλά ταυτόχρονα ζωντανό και ρεαλιστικό.»
Δημήτρης Παυλίδης, Προλεταριακή Σημαία
«Στόχος του συγγραφέα η καταγραφή της μνήμης. Ο αγώνας της μνήμης ενάντια στη λήθη. Ο διαχρονικός αγώνας των απλών ανθρώπων ενάντια στην εξουσία.»
Σωτήρης Λυκουργιώτης, Βαβυλωνία
«Οι αρετές που γοητεύουν τον αναγνώστη είναι η ευαισθησία, η συγκίνηση, η αλήθεια και ο εσωτερικός ρυθμός.»
Γιάννης Μουγγολιάς, Γεγονότα
«Η οπτική του Λαδά είναι εκείνη ενός ανθρώπου ανοιχτού στα προβλήματα της εποχής του. Ο συγγραφέας-αφηγητής μοιάζει με το ξωτικό της πόλης.»
Κούλα Αδαλόγλου, Εντευκτήριο
Κριτικές
Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις