0
Your Καλαθι
Invito a teatro B2-C2
Έκπτωση
25%
25%
Περιγραφή
Caratteristiche
Invito a teatro e una raccolta di testi teatrali didattizzati destinata a studenti stranieri di livello intermedio-avanzato (B2-C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue) che studiano la lingua italiana come L2/LS.
Invito a teatro e cosi suddiviso:
parte A: cinque unita di lavoro sul teatro di figura italiano focalizzate sulla realizzazione scenica di alcuni brani tratti dal repertorio italiano del teatro dei burattini, delle marionette e dei pupi siciliani.
parte B: cinque unita di lavoro su opere scritte dagli Autori piu conosciuti e apprezzati, in Italia e all’estero, della nostra tradizione teatrale del Settecento (Goldoni), dell’Ottocento (Verga e Praga) e del Novecento (Pirandello e De Filippo).
La lingua utilizzata in queste opere teatrali e una lingua vicina al parlato, una lingua orientata verso l’oralita, a volte, un italiano colloquiale con coloriture regionali.
Per facilitare la comprensione e stimolare la riflessione linguistica, nel testo sono state evidenziate le parole piu difficili, spiegate poi in un glossario, e le espressioni dialettali.
Ciascun testo teatrale e seguito, in tutte le unita, da una sezione di Attivita didattiche, cosi organizzata: Comprensione del testo, Lavoro sul testo, Lessico, Conversazione, Produzione scritta, Drammatizzazione
Invito a teatro e una raccolta di testi teatrali didattizzati destinata a studenti stranieri di livello intermedio-avanzato (B2-C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue) che studiano la lingua italiana come L2/LS.
Invito a teatro e cosi suddiviso:
parte A: cinque unita di lavoro sul teatro di figura italiano focalizzate sulla realizzazione scenica di alcuni brani tratti dal repertorio italiano del teatro dei burattini, delle marionette e dei pupi siciliani.
parte B: cinque unita di lavoro su opere scritte dagli Autori piu conosciuti e apprezzati, in Italia e all’estero, della nostra tradizione teatrale del Settecento (Goldoni), dell’Ottocento (Verga e Praga) e del Novecento (Pirandello e De Filippo).
La lingua utilizzata in queste opere teatrali e una lingua vicina al parlato, una lingua orientata verso l’oralita, a volte, un italiano colloquiale con coloriture regionali.
Per facilitare la comprensione e stimolare la riflessione linguistica, nel testo sono state evidenziate le parole piu difficili, spiegate poi in un glossario, e le espressioni dialettali.
Ciascun testo teatrale e seguito, in tutte le unita, da una sezione di Attivita didattiche, cosi organizzata: Comprensione del testo, Lavoro sul testo, Lessico, Conversazione, Produzione scritta, Drammatizzazione
Κριτικές
Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις