0
Your Καλαθι
Το θέατρο του Σάμουελ Μπέκετ
Έκπτωση
30%
30%
Περιγραφή
Μεταξύ των αρχών της δεκαετίας του 1950 και του τέλους της δεκαετίας 1980, σε περίπου σαράντα χρόνια θεατρικής συγγραφής, ο Σάμουελ Μπέκετ (1906-1989) παράγει ένα σπουδαιότατο έργο, το οποίο ασκεί μέχρι σήμερα βαθιά επίδραση στη θεατρική δημιουργία. Το παρόν βιβλίο αναλύει τις κύριες πτυχές του μπεκετικού θεάτρου και ταυτόχρονα παρουσιάζει μια νέα προσέγγιση. Σύμφωνα με την Catherine Naugrette, δεν υπάρχει μόνο ένα αλλά περισσότερα θέατρα του Μπέκετ? όχι μόνο ένας τρόπος γραφής αλλά μια αλλεπάλληλη σειρά μορφών θεατρικού λόγου, με κανόνα τον συστηματικό πειραματισμό των μέσων και των διαδικασιών του θεατρικού γίγνεσθαι. Τα κείμενα που κατατάσσουμε συνήθως σε μια ενότητα με τον τίτλο «θέατρο του Μπέκετ» αντιστοιχούν στην πραγματικότητα σε διαφορετικούς τύπους έργων. Προορισμένη για τη σκηνή, για το ραδιόφωνο ή για την τηλεόραση, υπό μορφή έργων, δραματιδίων ή θραυσμάτων, η θεατρική γραφή του Μπέκετ λαμβάνει διάφορες μορφές, εξαντλώντας όλες τις δυνατότητές της. Κατά συνέπεια, η ανακάλυψη περισσότερων τύπων θεάτρου στο έργο του μας επιτρέπει να ακολουθήσουμε τη διαδρομή που τον οδήγησε μέχρι τα ακρότατα όρια της θεατρικής τέχνης, αναδεικνύοντάς τον πρόδρομο των πιο σύγχρονων εμπειριών. Επίσης, το 1969 ο Μπέκετ τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ για την όλη του λογοτεχνική δημιουργία.
Στο βιβλίο εμπεριέχεται πλήρης κατάλογος των θεατρικών και λογοτεχνικών έργων του Μπέκετ στα γαλλικά, ελληνικά και αγγλικά που διευκολύνει τον αναγνώστη στη μελέτη και στην περαιτέρω ενασχόλησή του με τη μπεκετική δημιουργία.
Προκειμένου να διευκολυνθεί η προσέγγιση του ελληνόγλωσσου αναγνώστη, ο μεταφραστής του βιβλίου έχει χρησιμοποιήσει αναγνωρισμένες, και μνημονευόμενες κάθε φορά, ελληνικές εκδόσεις για τα αποσπάσματα από τα θεατρικά και λογοτεχνικά έργα του Μπέκετ ή άλλων συγγραφέων που παρατίθενται σε αυτό.
Στο βιβλίο εμπεριέχεται πλήρης κατάλογος των θεατρικών και λογοτεχνικών έργων του Μπέκετ στα γαλλικά, ελληνικά και αγγλικά που διευκολύνει τον αναγνώστη στη μελέτη και στην περαιτέρω ενασχόλησή του με τη μπεκετική δημιουργία.
Προκειμένου να διευκολυνθεί η προσέγγιση του ελληνόγλωσσου αναγνώστη, ο μεταφραστής του βιβλίου έχει χρησιμοποιήσει αναγνωρισμένες, και μνημονευόμενες κάθε φορά, ελληνικές εκδόσεις για τα αποσπάσματα από τα θεατρικά και λογοτεχνικά έργα του Μπέκετ ή άλλων συγγραφέων που παρατίθενται σε αυτό.
Κριτικές
Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις