0
Your Καλαθι
Ανατολίτικα
Ποιήματα για τον αγώνα του 1821
Έκπτωση
30%
30%
Περιγραφή
Στη µετάφραση των φιλελληνικών ποιηµάτων του Ουγκώ αποτυπώνονται ανάγλυφα όλα τα χαρακτηριστικά του ρεύµατος του ροµαντισµού, ο οποίος κυριάρχησε στα ευρωπαϊκά γράµµατα από τα τέλη του 18ου έως τον 19ο αιώνα, και του οποίου ο Γάλλος ποιητής υπήρξε θερµός θιασώτης: το µεγαλειώδες, το υπερβατικό, το ευγενές και το ιδεώδες, και βεβαίως η κυριαρχία των ζωηρών αντιθέσεων στην απόλυτή τους έκφραση, µε σκοπό να προκληθεί η ζωηρή συγκινησιακή συµµετοχή του αναγνώστη. Έτσι, οι ηρωικές µορφές των αγωνιστών της Ελληνικής Επανάστασης (του Κωνσταντίνου Κανάρη ή του Μάρκου Μπότσαρη) προβάλλουν µε την εξιδανικευτική διάσταση του ηρωικού µεγαλείου, του ευγενικού ήθους και της απαράµιλλης γενναιότητας, αντιπαρατιθέµενες πάντα προς την αγριότητα και τη βαρβαρότητα της τουρκικής κυριαρχίας.
Ο κόσµος είναι η Ελλάδα που διαστέλλεται.
Η Ελλάδα είναι ο κόσµος που συστέλλεται...
Ο κόσµος είναι η Ελλάδα που διαστέλλεται.
Η Ελλάδα είναι ο κόσµος που συστέλλεται...
Κριτικές
Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις