0
Your Καλαθι
Worterbuch Recht: Griechisch - Deutsch, Deutsch - Griechisch
Περιγραφή
Το έργο αναπτύχθηκε από την ανάγκη για ένα λεξικό το οποίο θα περιέχει πρακτικές, σύγχρονες ρίζες των λέξεων, έτσι ώστε κάθε μεταφραστής δικηγόρος των νομικών κειμένων να βρίσκει εκεί μια αξιόπιστη βοήθεια. Το λεξιλόγιο επικεντρώνεται στην περιοχή του αστικού και του εμπορικού δικαίου.
Οι συγγραφείς, ως δικηγόροι με μητρικές γλώσσες τα ελληνικά και τα γερμανικά, χρησιμοποίησαν τις επαγγελματικές γνώσεις τους για την συγγραφή αυτού του λεξικού. Δόθηκε ιδιαίτερη έμφαση στην εξεύρεση εύστοχων μεταφράσεων μέσω της άμεσης ανταλλαγής γνώσεων και μέσω της σύγκρισης των ελληνικών και γερμανικών νομικών κειμένων.
Οι χρήστες πρέπει να έχουν κατά νου ότι το ελληνικό και το γερμανικό δίκαιο διαφέρουν από κάθε άλλο παρά τις πολλές ομοιότητες. Αλλά και μεταξύ των νομικών συστημάτων των γερμανόφωνων χωρών, υπάρχουν σημαντικές διαφορές. Ακόμη και με μια ακριβή μετάφραση μιας λέξης αυτή μπορεί να σημαίνει κάτι άλλο στην άλλη χώρα.
Οι συγγραφείς, ως δικηγόροι με μητρικές γλώσσες τα ελληνικά και τα γερμανικά, χρησιμοποίησαν τις επαγγελματικές γνώσεις τους για την συγγραφή αυτού του λεξικού. Δόθηκε ιδιαίτερη έμφαση στην εξεύρεση εύστοχων μεταφράσεων μέσω της άμεσης ανταλλαγής γνώσεων και μέσω της σύγκρισης των ελληνικών και γερμανικών νομικών κειμένων.
Οι χρήστες πρέπει να έχουν κατά νου ότι το ελληνικό και το γερμανικό δίκαιο διαφέρουν από κάθε άλλο παρά τις πολλές ομοιότητες. Αλλά και μεταξύ των νομικών συστημάτων των γερμανόφωνων χωρών, υπάρχουν σημαντικές διαφορές. Ακόμη και με μια ακριβή μετάφραση μιας λέξης αυτή μπορεί να σημαίνει κάτι άλλο στην άλλη χώρα.
Κριτικές
Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις