Νικολαΐδης, Σταύρος

Ο Σταύρος Νικολαΐδης γεννήθηκε το 1957 στις Σέρρες, αλλά η καταγωγή του είναι από την Προύσσα της Μικράς Ασίας. Απόφοιτος Αγγλικής Φιλολογίας του ΑΠΘ, έχει κάνει μεταπτυχιακά στο Institute of Education του UCL με αντικείμενο την Γλώσσα και Λογο- τεχνία στην Εκπαίδευση. Διδάσκει αγγλικά στη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση, ενώ διετέλεσε επίσης υπεύθυνος ύλης σχολικών περιοδικών (περιοδικό του ΥΠ.Ε.Π.Θ «Αερό- στατο» για τους Ελληνόπαιδες του εξωτερικού, 1991-93 κ.α.). Η πρώτη του δημοσίευση ήταν στην εφημερίδα «Πρόοδος» των Σερρών: Στην Χώρα των Λωτοφάγων (σε συνέχειες, 1975-76), ένα Ημερολόγιο Αναμνήσεων από την Αριζόνα. Έχει μεταφράσει στα ελληνικά το Χαμόγελο του Ταό του Λώρενς Ντάρρελ (εκδ. Αλεξάν- δρεια, 1993) και Για την Αγάπη Ενός Παιδιού της Μπέττυ Λάβερ Μαχμουντί (εκδ. Ψυχογιός, 1992), ενώ μετέφρασε στα αγγλικά για τον Φίλιππο Νάκα τα Χορωδιακά Έργα A Capella (Choral Works A Capella, 1993), ποιήματα αρχαί- ων και σύγχρονων Ελλήνων ποιητών που μελοποίησε για χορωδία ο κλασικός συνθέτης Γιάννης Παπαϊωάννου. Από το 2004 έως το 2022 έγραφε βιβλιοκριτικές στα αγγλικά καθώς και άρθρα για την Εκπαίδευση και τη Λογοτεχνία στο Journal of Oriental and African Studies. Άρθρα του υπάρχουν επίσης σε περιοδικά πολιτισμού και λογοτεχνίας (Κλεψύδρα). Συμμετείχε σε συλλογή διηγημάτων (Πανδημία, Ιστορίες Εγκλεισμού, εκδ. 24γράμ- ματα, 2020), εξέδωσε το ιστορικό μυθιστόρημα Κόρσικα (εκδ. 24γράμματα, 2020) και μετέφρασε στα αγγλικά την ποιητική συλλο- γή της Φραγκίσκης Σταυράκη Όλα Εγγύς (εκδ. Βεργίνα, 2022).