Δεν μπορώ να σωπάσω

μια καταδίκη για τη θανατική ποινή
Έκπτωση
10%
Τιμή Εκδότη: 12.00
10.80
Τιμή Πρωτοπορίας
+
609980
Συγγραφέας: Τολστόη, Λέων
Εκδόσεις: Δίχτυ
Σελίδες:152
Επιμελητής:ΠΑΛΛΗΣ ΚΩΣΤΑΣ - ΣΤΑΜΑΤΕΛΟΥ ΙΟΥΛΙΑ
Μεταφραστής:ΒΑΡΝΑΒΑΣ ΚΩΣΤΑΣ
Ημερομηνία Έκδοσης:01/01/2023
ISBN:9786188609457
Διαθεσιμότητα στα βιβλιοπωλεία μας
Αθήνα:
Περιορισμένη διαθεσιμότητα
Θεσσαλονίκη:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες
Πάτρα:
Με παραγγελία σε 2-5 εργάσιμες ημέρες

Περιγραφή

Ο Λέων Τολστόι γεννήθηκε στο κτήμα Γιάσναγια Πολιάνα το 1828 και από μόνη της η τοποθεσία, που σημαίνει Φωτεινό Ξέφωτο, προδίκαζε το φως της γνώσης που θα ξεπηδούσε μέσα από αυτή την έκταση. Ένα φως τόσο δυνατό που έφτασε σε κάθε γωνιά της γης και δεν έχει χάσει τη λάμψη του ακόμη και έως σήμερα.
Τα μεγάλα του έργα είναι, αναμφισβήτητα, το σημείο αναφοράς, αλλά κάτω από αυτά υπάρχουν πολλά που μπορούν να μας διδάξουν. Η ζωή του, από μόνη της, είναι ένα ολόκληρο "μάθημα" για το πώς μπορείς να χάσεις το δρόμο σου, να τον ξαναβρείς και τελικά να παραμείνεις ανήσυχος μέχρι την τελευταία πνοή σου.
Πίστευε στην αφύπνιση και θεωρούσε πως το κυρίαρχο όπλο της εξουσίας είναι ο "υπνωτισμός" του πλήθους. Θέλησε να διαμοιράσει τη γνώση μέσω "λογοτεχνικών εφημερίδων" όταν συνειδητοποίησε πως τα βιβλία δεν μπορούσαν να φτάσουν στην πλατιά μάζα των ανθρώπων.

Το "Δεν μπορώ να σωπάσω" ήταν μια κραυγή για τη θανατική ποινή, για τη βία της εξουσίας και είναι αδιανόητο το πόσο αφορά το σήμερα.

Από το οπισθόφυλλο του βιβλίου

Περιεχόμενα:

ΠΡΟΛΟΓΟΣ
ΚΩΣΤΑΣ ΒΑΡΝΑΒΑΣ
Μεταφραστής
Ο ΛΕΩΝ ΤΟΛΣΤΟΪ
LILIAN WINSTANLEY
Λέκτορας του Πανεπιστημίου του Aberystwyth της Ουαλίας. Επιλογή από το βιβλίο "Tolstoy" [1914]
ΔΕΝ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΣΩΠΑΣΩ
ΛΕΩΝ ΤΟΛΣΤΟΪ
I Cannot be Silent! - Δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά στις 4 Ιουλίου 1908 στις εφημερίδες "Russian Vedomosti", "Word", "Speech", "Modern word" και στη συνέχεια σε πολλές άλλες. Στις 19 Ιουλίου 1908 δημοσιεύτηκε στους "New York Times"
ΟΥ ΦΟΝΕΥΣΕΙΣ
ΛΕΩΝ ΤΟΛΣΤΟΪ
"Thou Shalt Not Kill" - Γράφτηκε το 1890 και λογοκρίθηκε αμέσως. Δημοσιεύτηκε τελικά στις 8 Αυγούστου 1900. Μεταφράστηκε από τους Leo Weiner και Aylmer Maude το 1900. Μετά από αιτημάτων ρωσικών αρχών, το 1903, η γερμανική κυβέρνηση λογόκρινε το έργο και κατέστρεψε όλα τα αντίτυπα που βρέθηκαν.
ΟΥ ΦΟΝΕΥΣΕΙΣ ΚΑΝΕΝΑΝ
ΛΕΩΝ ΤΟΛΣΤΟΪ
"Thou Shalt Kill No One" - Το 1907 ο Λέων Τολστόι έδωσε συνέχεια στο "Thou Shalt Not Kill" με τη δημοσίευση του "Thou Shalt Kill No One", το οποίο δημοσιεύτηκε σε πολλές εφημερίδες του κόσμου
Η ΕΠΙΡΡΟΗ ΤΟΥ ΤΟΛΣΤΟΪ
LILIAN WINSTANLEY
Λέκτορας του Πανεπιστημίου του Aberystwyth της Ουαλίας
ΕΠΙΜΕΤΡΟ: ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΙ ΔΗΜΙΟΙ
ΓΙΑΝΝΗΣ ΑΝΔΡΟΥΛΙΔΑΚΗΣ
Συγγραφέας - Δημοσιογράφος

Κριτικές

Δεν βρέθηκαν δημοσιεύσεις

Γράψτε μια κριτική
ΔΩΡΕΑΝ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΕ ΟΛΗ ΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ!

Δωρεάν αποστολή σε όλη την Ελλάδα με αγορές > 30€

ΒΙΒΛΙΑ ΧΕΡΙ ΜΕ ΧΕΡΙ

Γιατί τα βιβλία πρέπει να είναι φτηνά!

ΕΩΣ 6 ΑΤΟΚΕΣ ΔΟΣΕΙΣ

Μέχρι 6 άτοκες δόσεις με την πιστωτική σας κάρτα!